Parpar Nechmad (Hebrew for: Nice Butterfly) is a long-running Israeli children's television program, aimed mainly at pre-schoolers. |
Opening Theme of Parpar Nechmad |
Kids Singing Parpar Nechmad with Hebrew subtitles |
Ilanit Singing Parpar Nechmad |
פָּרְפָּר נֶחְמָד פַּרְפָּרִים מִכָּל מִינֵי צְבָעִים יָרְדוּ אֵלַי בְּיוֹם אָבִיב נָעִים הֵבִיאוּ לִי בְּמַתָּנָה רֵיחוֹת שָׂדֶה וּקְצָת אַבְקָה וְגַם דְּרִישַׁת שָׁלוֹם חַמָּה מִקֶּרֶן שֶׁמֶשׁ מְתוּקָה אָז בּוֹא אֵלַי, פָּרְפָּר נֶחְמָד, שֵׁב אֶצְלִי עַל כַּף הַיָּד שֵׁב, תָּנוּחַ, אַל תִּפְחַד. אָז בּוֹא אֵלַי, פָּרְפָּר נֶחְמָד, שֵׁב אֶצְלִי עַל כַּף הַיָּד שֵׁב, תָּנוּחַ, אַל תִּפְחַד. רִחֲפוּ בָּרוּחַ הַקָּלָּה כְּשֶׁהִתְעַיְּפוּ, יָרְדוּ יָשָׁר אֵלַי הֵם נָחוּ קְצָת, שָׁמְעוּ סִפּוּר וְגַם שָׁתוּ טִפָּה שֶׁל צוּף וְאָז כּוּלָם פָּרְחוּ לָהֶם פָּשׁוּט כִּי בָּא לָהֶם לָעוּף אָז בּוֹא אֵלַי, פָּרְפָּר נֶחְמָד, שֵׁב אֶצְלִי עַל כַּף הַיָּד שֵׁב, תָּנוּחַ, אַל תִּפְחַד. אָז בּוֹא אֵלַי, פָּרְפָּר נֶחְמָד, שֵׁב אֶצְלִי עַל כַּף הַיָּד שֵׁב, תָּנוּחַ, אַל תִּפְחַד. |
Parpar Nechmad parparim mikol minei tzvaim yardu elai beyom aviv naim heviu li bematana reichot sade uktzat avka vegam drischat schalom chama mikeren schemesch metukah az bo elai parpar nechmad schev etzli al kaf hayad schev tanuach al tifchad az bo elai parpar nechmad schev etzli al kaf hayad schev tanuach al tifchad richafu baruach hakala kschehitajfu yardu yaschar elai hem nachu ktzat scham-u sipur vegam schatu tipa schel tzuf ve az kulam prachu lahem paschut ki ba lahem la-uf az bo elai parpar nechmad schev etzli al kaf hayad schev tanuach al tifchad az bo elai parpar nechmad schev etzli al kaf hayad schev tanuach al tifchad |
Nice Butterfly
Butterflies, with all kinds of colors, came down to me, in a pleasent day of the spring. They brought me, as a gift, smells of the field and some pollen and also a warm good wishes from the sun sweet rays So, come to me, nice butterfly, sit on my hand, sit, relax, do not be afraid. So, come to me, nice butterfly, sit on my hand, sit, relax, do not be afraid. They flew in the light wind, when they felt tired, they came down straight to me, they rested for a while, heard a story, and they also drank a drop of nectar and then they all flew away, just like that, because they wanted to fly. So, come to me, nice butterfly, sit on my hand, sit, relax, do not be afraid. So, come to me, nice butterfly, sit on my hand, sit, relax, do not be afraid. |
|
|
|
|
|