Shir HaFalafel - Nisim Garame |
Shir HaFalafel |
Shir HaFalafel - The Four Ayalons |
Shir HaFalafel - The Sabras |
Shir HaFalafel - MIT Techiya (m&f) In English with different lyrics |
שִׁיר הַפָלָאפֶל
לְכָל מְדִינָה כָּאן בָּעוֹלָם, מַאֲכָל לְאֻמִּי הַמֻּכָּר לְכֻלָּם, וְכָל יֶלֶד בַּגַּן יוֹדֵעַ כִּי הָאֹכֶל מִקְּרוֹנִי הוּא אִיטַלְקִי. לְאוֹסְטְרִים בְּוִינָה שְׁנִיצֶל טָעִים, וְהַצָּרְפָתִים אוֹכְלִים צְפַרְדְּעִים. הַסִּינִים אוֹכְלִים אֹרֶז דַּק וְרָזֶה, וְהַקָּנִיבָּלִים אוֹכְלִים זֶה אֶת זֶה. וְלָנוּ יֵשׁ פָלָאפֶל, פָלָאפֶל, פָלָאפֶל, לְאַבָּא מַתָּנָה גַּם אִמָּא כָּאן קוֹנָה, לְסַבְתָּא הַזְּקֵנָה נִקְנֶה חֲצִי מָנָה. וְגַם הַחוֹתֶנֶת הַיּוֹם תְּקַבֵּל פָלָאפֶל, פָלָאפֶל עִם הַרְבֵּה הַרְבֵּה פִּלְפֵּל. פַּעַם כְּשֶׁבָּא יְהוּדִי לְיִשְׂרָאֵל נֶשֶׁק לָאֲדָמָה וּבֵרֵךְ הַ"גּוֹמֵל". הַיּוֹם, הוּא רַק יוֹרֵד מִן הַמָּטוֹס וּכְבָר קוֹנֶה פִּלְפֵּל וְשׁוֹתֶה גָּזוֹז. אֶצְלֵנוּ אֵין מֶלֶךְ, יֵשׁ רַק נָשִׂיא, אֲבָל בִּמְלוּכָה כְּבָר הִשַּׂגְנוּ שִׂיא. אֶצְלֵנוּ כָּל יוֹם קָם מֶלֶךְ חָדָשׁ – אֶחָד "מְאֻשָּׁר" הַשֵּׁנִי "מְיֹאָשׁ". כִּי לָנוּ יֵשׁ פָלָאפֶל, פָלָאפֶל, פָלָאפֶל. כִּי כָּאן מוֹכְרִים לָרֹב, מֵרִיחַ כָּל הָרְחוֹב רֵיחוֹת שֶׁל שֻׁמְשֻׁמַּיִן וְשֶׁמֶן פָּרָפִין. וְגַם צָרֶבֶת אֶפְשָׁר פֹּה לְקַבֵּל מִפָלָאפֶל, פָלָאפֶל עִם הַרְבֵּה הַרְבֵּה הַרְבֵּה פִּלְפֵּל. פָלָאפֶל לַעֲשׂוֹת זֶה לֹא פָּשׁוּט, פָלָאפֶל לַעֲשׂוֹת זֹאת אֻמָּנוּת, וְיוּכַל לְהַבְחִין כָּל בֶּן תֵּימָן בֵּין פָלָאפֶל שֶׁל חוֹבֵב אוֹ שֶׁל אָמָּן. הַמַּצְחִיק בְּיוֹתֵר הוּא, אַלְלָה אֶל עַזִּים, פָלָאפֶל עָשׂוּי בִּידֵי אַשְׁכְּנַזִּים! בְּפָלָאפֶל כְּזֶה תָּמִיד תַּרְגִּישׁ מִין טַעַם מוּזָר שֶׁל גַּעֲפִילֶטַע פִישׁ. רַק לָנוּ יֵשׁ פָלָאפֶל, פָלָאפֶל, פָלָאפֶל. לְאַבָּא מַתָּנָה גַּם אִמָּא כָּאן קוֹנָה, לְסַבְתָּא הַזְּקֵנָה נִקְנֶה חֲצִי מָנָה. כִּי זֶה הַמַּאֲכָל הַלְּאֻמִּי שֶׁל יִשְׂרָאֵל – פָלָאפֶל, פָלָאפֶל עִם הַרְבֵּה, הַרְבֵּה, הַרְבֵּה פִּלְפֵּל. |
Shir HaFalafel Lechol medinah kan ba'olam ma'achal le'umi hamukar lechulam, vekol yeled bagan yode'a ki ha'ochel macaroni hu italki. La'Ostrim beVienna schnitzel ta'im, vehatzarfatim ochlim tzfarde'im hasinim ochlim orez dak verazeh, vehakanibalim ochlim zeh et zeh. Velanu yesh falafel, falafel, falafel, le'aba matanah gam ima kan konah, lesavta haz'kenah nik'neh chatzi manah. Vegam hachotenet hayom tekabel falafel, falafel im harbeh harbeh harbeh pilpel. Pa'am k'sheba yehudi leyisrael nishek la'adamah uverach ha"gomel." Hayom, hu rak yored min hamatos uch'var koneh falafel veshoteh gazoz. Etzlenu ein melech, yesh rak nasi, aval bam'luchah kvar hesagnu si. Etzlenu kol yom kam melech chadash - echad "me'ushar" hasheni "meyo'ash." Ki lanu yesh falafel, falafel, falafel, ki kan moch'rim larov, meri'ach kol har'chov reichot shel sumsumin veshemen parafin. Vegam tzarevet efshar po lekabel mifalafel, falafel im harbeh harbeh harbeh pilpel. Falafel la'asot zeh lo pashut, falafel la'asot zot omanut, veyuchal lehav'chin kol ben teiman bein falafel shel chovev o shel aman. Hamatz'chik beyoter hu, allah el azim falafel asui beyadei ashkenazim! Bafalafel kazeh tamid tar'gish min ta'am muzar shel gefilte fish. Rak lanu yesh falafel, falafel, falafel, le'aba matanah gam ima kan konah, lesavta haz'kenah nik'neh chatzi manah. Ki zeh hama'achal hale'umi shel Yisrael - falafel, falafel im harbeh harbeh harbeh pilpel. |
The Falalfel Song
Every country in this world has A national food that known to everyone And every kid in kindergarten knows That the macaroni eater is Italian. The Viennese have tasty schnitzel, And the French eat frogs. The Chinese eat thin, long rice, And the cannibals eat one another. And we have falafel, Falafel, falafel, For dad a gift Mom buys here too, For elderly Grandmother We buy half a portion. And my mother-in-law too will get today Falafel, falafel With lots of pepper. Once when a Jew came to Israel He would kiss the ground and bless. Today, as soon as he gets off the plane He's buying falafel and drinking coke. We don't have a king, just a president, But in the kingdom we've broken a record. With us every day a new king arises – One is “happy”, the other is “devastated”. For we have falafel, Falafel, falafel. For here we sell to all, The whole street smells, Scents of sesame And paraffin oil. You can even get heartburn here From falafel, falafel. With lots and lots and lots of pepper. Making falafel is not a simple task. Making falafel is an art, And every child of Yemen can tell Amateur falafel from that of an expert. The funniest is when, Alla to the goats, Falafel made by Ashkenazim! In such a falafel you'll always taste A strange flavor of gefilte fish. Only we have falafel, Falafel, falafel, For dad a gift Mom buys here too, For elderly Grandmother We buy half a portion. For this is the national food of Israel – Falafel, falafel With lots and lots and lots of pepper. |
|
|
|
|
|